top of page
NORMANDIE
L'odeur iodée, le vent qui claque. Le cri des goélands, les mouettes, les vaches, les chevaux. Les pommiers, le cidre, les huîtres. Tant de clichés, pourtant si justes. Une histoire, marquée et marquante. Une envie folle de prendre la mer, de jeter l'ancre, de suivre les pêcheurs les plus aguerris.
The salty smell, the blowing wind. The cry of seagulls, cows, horses.
Apple trees, cider, oysters. So many clichés, yet so true. A story, marked and memorable.
A mad desire to go to sea, to drop anchor, to follow the most seasoned fishermen.
bottom of page